x
≡ меню
На главную О компании Контакты Новости Субаренда Заказ (0)
Позвольте нам заслужить Ваше доверие!

Инструкция по эксплуатации / работа с инструментом Лазерный нивелир Bosch GLL2-50

Производитель:

Инструкция по эксплуатации / работа с инструментом Лазерный нивелир Bosch GLL2-50
Инструкция по эксплуатации / работа с инструментом Лазерный нивелир Bosch GLL2-50.

Эксплуатация

Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых солнечных лучей. Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстремальных температур и температурных перепадов. В частности, не оставляйте его на длительное время в машине.

При больших перепадах температуры сначала дайте измерительному инструменту стабилизировать свою температуру, прежде чем начинать работать с ним. Экстремальные температуры и температурные перепады могут отрицательно влиять на точность измерительного инструмента. Защищайте измерительный инструмент от сильных ударов и падений. После сильного наружного воздействия на измерительный инструмент необходимо пе- ред продолжением работы всегда проверять точность.

При транспортировке выключайте измерительный инструмент. При выключении блокируется маятниковый механизм, который иначе при резких движениях может быть поврежден.

Включение/выключение

Чтобы включить измерительный инструмент, передвиньте выключатель в положение « on» (для работ без автоматического самонивелирования) или в положение « on» (для работ с автоматическим самонивелированием). Сразу же после включения измерительный инструмент излучает из отверстий лазерные лучи. Не направляйте лазерный луч на людей или животных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе и с большого расстояния. Чтобы выключить измерительный прибор, передвиньте выключатель в положение «off».

При выключении маятниковый механизм блокируется. Деактивизация автоматического выключения После 30 мин. работы измерительный инструмент автоматически выключается. Чтобы дезактивировать автоматическое отключение, держите при включении измерительного инструмента кнопку режимов работы нажатой в течение 3c. После дезактивации автоматического отключения лазерные лучи коротко мигают через 3 с.

Не оставляйте без присмотра включенный измери- тельный инструмент и выключайте его после использования. Другие лица могут быть ослеплены лазерным лучом. Чтобы активировать автоматическое отключение, выключите измерительный инструмент и снова включите его (не нажимая на кнопку режимов работ. Режимы работы. Измерительный инструмент имеет три режима работы, которые Вы можете переключать в любое время.

Горизонтальный режим: строит горизонтальную лазерную линию, Вертикальный режим «l»: строит вертикальную линию,

Режим перекрещивающихся линий «+»: строит горизонтальную и вертикальную линии. После включения измерительный инструмент находится в режиме перекрестных линий. Для смены режима работы нажмите на кнопку режимов работы . Все три режима могут быть включены как с автоматическим нивелированием, так и без него. Импульсная функция

При работе с лазерным приемником – независимо от выбранного режима работы – должна быть активирована импульсная функция. С импульсной функцией лазерные лучи мигают с большой частотой и становятся видимыми для лазерного приемника . Чтобы включить импульсную функцию, нажмите на кнопку . При включенной импульсной функции индикатор светится зеленым цветом.Видимость лазерных линий для человеческого глаза при включенной импульсной функции уменьшена. Поэтому для работ без лазерного приемника выключите импульсную функцию повторным нажатием на кнопку . При выключенной импульсной функции индикатор гаснет. Автоматическое нивелирование.

Работа с автоматическим нивелированием.

Установите измерительный инструмент на прочное горизонтальное основание или закрепите его на обычном фотоштативе. Для работы с автоматическим нивелированием передвиньте выключатель в положение « on». Функция автоматического нивелирования выравнивает неровности в рамках диапазона автоматического нивелирования в ±4°. Измерительный инструмент нивелирован, как только лазерные лучи прекратили мигать.

Если автоматическое нивелирование невозможно, напр., если основание, на котором расположен измерительный прибор, отклонено от горизонтали более чем на 4°, лазерные лучи быстро мигают. В таком случае установите измерительный инструмент горизонтально и подождите, пока прибор не произведет автоматическое самонивелирование. При толчках и изменениях положения во время работы измерительный инструмент автоматически производит нивелирование. После повторного нивелирования проверьте положение горизонтальной и вертикальной лазер- ной линии по отношению к реперным точкам для предотвращения ошибок. Работа без автоматического нивелирования

При работе без автоматического самонивелирования передвиньте выключатель в положение « on». При выключенном автоматическом самонивелировании лазерные лучи постоянно мигают. При выключенном автоматическом нивелировании Вы можете свободно держать инструмент в руке или поставить на подходящую поверхность. В режиме перекрещивающихся линий лазерные линии не обязательно находятся под прямым углом по отношению друг к другу.

Точность нивелирования Факторы, влияющие на точность Наибольшее влияние на точность оказывает окружающая температура. В особенности изменения температуры по мере удаления от грунта могут вызывать отклонения лазерного луча.

Поскольку перепад температуры наиболее ощутим вблизи грунта, то на участках длиной свыше 20 м измерительный инструмент следует устанавливать на штатив. Кроме того, устанавливайте измерительный инструмент, по возможности, в середине рабочей площади.

Наряду с внешними факторами отклонения могут вызываться также и причинами, кроющимися в самом измерительном инструменте (например, падениями или сильными толчками). Поэтому каждый раз до начала работы проверяйте точность измерительного инструмента. Проверяйте всегда сначала точность высоты и точность нивелирования по горизонтали, а затем точность нивелирования по вертикали. Если во время одной из проверок измерительный инструмент превысит максимально допустимое отклонение, отдайте его в ремонт в сервисную мастерскую Bosch.

Контроль точности высоты горизонтальной линии

Для контроля Вам необходим свободный отрезок в 5 м на прочном грунте между стенами А и В. – Закрепите измерительный инструмент вблизи стены A на штативе или установите его на прочное, плоское основание. Включите измерительный инструмент. Выберите режим перекрещивающихся линий с автома- тическим нивелированием.
Направьте лазер на ближнюю стену А и обождите самонивелирование инструмента. Отметьте середину точки, в которой перекрещиваются на стене лазерные линии Поверните измерительный инструмент на 180°, подождите, пока он не произведет самонивелирование, и отметьте точку перекрещивания лазерных линии на противоположной стене В.

Установите измерительный инструмент – не поворачивая его – вблизи стены В, включите его и дайте ему время нивелироваться.

Настройте измерительный инструмент по высоте (с помощью штатива или подкладок) так, чтобы точка пере- крещивания лазерных линий точно совпала с ранее отмеченной точкой II на стене В.

– Поверните измерительный инструмент на 180°, не из- меняя высоты.

Направьте инструмент на стену А так, чтобы вертикальная лазерная линия проходила через уже отмеченную точку I. Подождите, пока инструмент не закончит самонивелирование, и отметьте точку перекрещивания лазерных линий на стене А (точка III).

– Разница d между обеими отмеченными точками I и III на стене А является действительным отклонением по высоте измерительного инструмента. Максимальное допустимое отклонение dmax рассчитыва- ют следующим образом: dmax = двойное расстояние между стенами x 0,3 мм/м Пример: При расстоянии между стенами 5 м максималь- ное отклонение не должно превышать dmax =2x5 м x 0,3 мм/м = 3 мм. Таким образом, расстояние между отметками не должно превышать 3 мм.

Проверка точности нивелирования горизонтальной линии

Для выполнения проверки требуется свободный участок площадью 5 х 5 м. – Поставьте измерительный инструмент на прочное, ровное основание посередине между стенами А и В. Подождите, пока инструмент не произведет самонивелирование в горизонтальном режиме.

– Отметьте на расстоянии в 2,5 м от измерительного инструмента на обеих стенах середину лазерной линии .

– Развернув измерительный инструмент на 180°, передвиньте его на 5 м и подождите, пока он не произведет самонивелирование.

– Настройте измерительный инструмент по высоте (с помощью штатива или подкладок) так, чтобы середина лазерной линии точно совпала с ранее отмеченной точкой II на стене .

– Отметьте на стене A середину лазерной линии как точку III .

– Разница между обеими отмеченными точками I и III на стене А является действительным отклонением по высоте измерительного инструмента. Максимальное допустимое отклонение dmax рассчитывают следующим образом: dmax = двойное расстояние между стенами x 0,3 мм/м Пример: При расстоянии между стенами 5 м максимальное отклонение не должно превышать dmax =2x5 м x 0,3 мм/м = 3 мм.
Таким образом, расстояние между отметками не должно превышать 3 мм. Проверка точности нивелирования вертикальной линии Для проверки Вам требуется проем двери, в обе стороны от которого (на прочном полу) есть свободное простран- ство длиной не менее 2,5 м.Установите измерительный прибор на расстоянии 2,5 м от дверного проема на твердое, ровное основа- ние (не на штатив).

Дайте измерительному прибору самонивелироваться в режиме перекрестных линий и направьте лазерные лучи на дверной проем.
– Отметьте середину вертикальной линии на полу в проеме двери , на расстоянии в 5 м с другой стороны проема двери (точка II), а также по верхнему краю проема двери .
– Переставьте измерительный инструмент на другую сторону дверного проема прямо за точкой II. Подождите, пока измерительный инструмент не произведет само- нивелирование, и направьте вертикальную лазерную линию так, чтобы ее середина проходила точно через точки I и II.

– Разница d между точкой III и серединой лазерной линии на верхнем крае проема двери является действительным отклонением измерительного инструмента от вертикали.

– Измерьте высоту проема двери. Максимальное допустимое отклонение dmax рассчитыва- ют следующим образом: dmax = двойная высота проема двери x 0,3 мм/м Пример: При высоте проема двери 2 м максимальное от- клонение не должно превышать dmax =2x2 м x 0,3 мм/м = 1,2 мм. Таким образом, рассто- яние между отметками не должно превышать 1,2 мм.Указания по применению  Используйте всегда только середину лазерной линии для отметки. Ширина лазерной линии изменяется по мере удаления.

Работа с пластинкой выверки

С помощь пластины выверки 12 Вы можете выверить из- мерительный инструмент по опорной линии или построить вертикальную лазерную линию под углом в 45° или 90° к опорной линии. Установите измерительный инструмент гнездом для крепления на штативе на штифт на пластинке выверки. Измерительный инструмент следует расположить на пластинке так, чтобы вертикальная лазерная линия (в зависимости от необходимого угла) проходила в середине устройства наводки .

Установите пластинку выверки с помощью соответствующих элементов выверки на желаемую опорную линию.

Работа с измерительным шаблоном (принадлежности)

С помощью измерительного шаблона 20Вы можете перенести лазерную отметку на пол или высоту лазера на стену. С помощью нуля и шкалы можно измерить расстояние до желаемой высоты и перенести его на другое место. Благодаря этому не нужно настраивать измерительный инструмент на переносимую высоту. Для улучшения видимости лазерного луча на большом расстоянии и при сильном солнце измерительный шаблон имеет отражающее покрытие. Однако усиление яркости заметно только, если смотреть на измерительный ша- блон параллельно лазерному лучу.

Работа с лазерным приемником (принадлежности)

При неблагоприятной освещенности (светлое окружение, прямые солнечные лучи) и на большом расстоянии используйте для лучшего нахождения лазерных лучей лазерный приемник . При работе с лазерным приемни- ком включайте импульсную функцию (см. «Импульсная функция». Очки для работы с лазерным инструментом (принад- лежности) Лазерные очки отфильтровывают окружающий свет. Благодаря этому красный свет лазера становится более ярким для человеческого глаза.

Не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков. Лазерные очки служат для лучшего распознавания лазерного луча, однако они не защищают от лазерного излучения. Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных очков или в уличном движении. Лазерные очки.

Примеры возможных видов работы Настил пола плиткой под углом в 45° Установите измерительный инструмент гнездом для крепления на штативе на штифт на пластинке выверки. Измерительный инструмент следует расположить на среднем завышении пластинки выверки так , чтобы вертикальная лазерная линия проходила в середине устройства наводки . Установить затем пластинку выверки с помощью элементов выверки или на опорную линию. В режиме перекрещивающихся линий или вертикальном режиме вертикальная лазерная линия откладывает на полу угол в 45° к опорной линии. Плиты для настила пола выверить по этой линии. Перенос наземной точки (отвес) на потолок.

Построить две ортогонально перекрещивающиеся линии через точку, которую Вы желаете перенести на потолок. Установить пластинку выверки на перекрещивание линий и выверить ее с помощью элементов выверки и на перекрещивание линий. Установите измерительный инструмент гнездом для крепления на штативе на штифт на пластинке выверки. Измерительный инструмент следует расположить на наружном завышении пластинки выверки так, чтобы вертикальная лазерная линия проходила через середину соответствующего элемента выверки. Включите вертикальный режим и отбейте середину линии, которая проходит над измерительным инструментом на потолке. Повернуть измерительный инструмент на пластинке выверки на 90°.

Осторожно, не смещайте при этом пластинку выверки. После компенсирования отбейте точку перекрещивания вертикальной лазерной линии с уже построенной линией. Точка перекрещивания обеих линий является перенесенной точкой перпендикуляра.


Безналичный расчет сегодня:
Менеджер
Дмитрий
Google+

+375 29 633-23-39
+375 29 556-66-43

skype: dima_standart
Наличный расчет сегодня:
Менеджер
Татьяна
Google+

+375 29 633-23-39
+375 29 556-66-43

skype: tani.savina
Если у Вас возник вопрос, Вы можете

Еще из раздела инструкции по эксплуатации

    Инструкция по применению/эксплуатации аэратора Bosch AVR 1100. Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя: не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом; не использовать при появлении ...
    подробнее
    • Производитель: Stihl
    Инструкция по применению/эксплуатации бензобура Stihl BT 121. Транспортировка агрегата Всегда останавливать двигатель. Для транспортировки на более длинные расстояния бур демонтировать и агрегат нести за раму ручки – горячие комплектующие машины ...
    подробнее
      Инструкция по применению/эксплуатации бензогенератора Firman SPG 6500. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ · Перед дозаправкой топливом всегда останавливайте двигатель. · Не допускайте переполнения бензином и не устанавливайте генератор в наклонное положение из-за ...
      подробнее
      © 2019 Инструментгрупп
      Свидетельство о государственной регистрации №191310835, выдано 08.09.2010 г., Минским горисполкомом, УНП 191310835 р/с BY29BELB30121671240050226000 в ОАО Банк БелВЭБ Минское отделение 4, г. Минск код BELBBY2Х
      Беларусь, 223051, Минский район, а.г. Колодищи, ул. Минская 56, оф.1
      Пункты проката

      а.г. Колодищи ул. Минская 56
      +375 29 633-23-39 велком
      +375 29 556-66-43 мтс

      г. Минск ул. Гурского 34
      +375 29 633-23-39 велком
      +375 29 633-23-39 viber
      +375 29 556-66-43 мтс

                                    
      - адрес электронной почты

      belrent.by

      Сайт работает на платформе Nestorclub.com